![]() |
Angabe GVO - Druckversion +- Fklmh e.V. (https://wissensdatenbank.fklmh.de) +-- Forum: FKLMH-Fachbereiche (https://wissensdatenbank.fklmh.de/forumdisplay.php?fid=65) +--- Forum: Lebensmittelrecht (https://wissensdatenbank.fklmh.de/forumdisplay.php?fid=78) +--- Thema: Angabe GVO (/showthread.php?tid=3195) |
Angabe GVO - LuxQM - 11.08.2011 Hi, The product does not contain ingredients that are subjected to obliged labelling by regulation (EC) N° 1830/2003 YES / NO ? In case of “NO”, the concerned GMO or ingredients of GMO are: Da es eine doppelte Verneinung ist (das Produkt beinhaltet keine GVO), ist doch ein "YES" anzukreuzen, oder? Wieso schreiben die nicht? Does the product not contain ingredients that are subjected to obliged labelling by regulation (EC) N° 1830/2003? Dann ist ein YES mit der Aufzählung und ein NO mit "Nöö, nichts drin" leichter zu beantworten. Habe da nämlich eben auf dem Schlauch gestanden, aus Gewohnheit das NO angekreuzt und mich gewundert, warum ich nun die Auflistung ausfüllen muss, um welche es sich handelt <!-- s ![]() ![]() ![]() Da sagt einer, das ganze ist transparent und einheitlich... Schöne Grüße aus Luxland <!-- s ![]() ![]() ![]() - busitrans - 12.08.2011 Guten Morgen LuxQM, also ja, das ist wirklich missverständlich. Man kann dann nur vom zweiten Satz auf den ersten schließen. Meiner Meinung nach sollte nicht schon im Fragesatz eine Verneinung enthalten sein, weder im Englischen noch im Deutschen, denn da sind die Missverständnisse (bzw. dass man aus Gewohnheit falsch ankreuzt) schon vorprogrammiert. Besser wäre so formuliert worden: "Does the product contain ingredients that are subject to …..". Und dann: "In case of YES, the concerned ….. are:" Aber natürlich macht es jeder anders, und gerade beim Englischen hat man dann oft noch das Problem, dass die jeweiligen Autoren nicht selbst Muttersprachler sind, was uns Übersetzern dann so manches Kopfzerbrechen bereitet. Viele Grüße zurück nach Luxembourg. Michael - LuxQM - 12.08.2011 Hallo, ja <!-- s ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Naja - wer mal in den Genuß kommt, solche Formulare zu erstellen: Bitte macht es nicht so wie angegeben <!-- s ![]() ![]() ![]() Gruß aus dem verregneten Westen <!-- s ![]() ![]() ![]() LuxQM |